On the smell and the fervor of the war could have protected these last landscapes of sea and mountains all connected to meters and meters of trenches and majestic military courts.
|
On l’olor i el fervor de la guerra podrien haver emparat aquests paisatges de mar i muntanya connectats tots per metres i metres de majestuoses trinxeres i pistes militars.
|
Font: MaCoCu
|
So it’s not just based on the smell.
|
Així que no es basa només en l’olor.
|
Font: AINA
|
An exhibition meditates on the smell that produces Badalona
|
Una exposició reflexiona sobre l’olor que produeix Badalona
|
Font: HPLT
|
I only live on the smell and taste of memories.
|
Jo només visc ja de l’olor i del sabor dels records.
|
Font: AINA
|
The smell of perfume depends a lot on the smell of your sweat.
|
L’olor del perfum depèn molt de l’olor de la suor.
|
Font: AINA
|
Yes, the slaves slept on the smell of turd and piss.
|
D’altra banda, els esclaus dormien amb olor de caca i d’orina.
|
Font: AINA
|
I think it’s similar to ’put a lid on the smell.
|
Crec que és similar a ’tapar l’olor’.
|
Font: AINA
|
Depending on the smell, sea shrimp has a more fishy smell than land shrimp.
|
Segons l’olor, les gambes de mar tenen més olor de peix que les de terra.
|
Font: AINA
|
It all depends on the smell of the mouth and the moisture of the tongue;
|
Tot depèn de l’olor de la boca i de la humitat de la llengua;
|
Font: AINA
|
My soul travels on the smell of perfume like the souls of other men on music.
|
“La meva ànima viatja sobre el perfum com l’ànima d’altres homes sobre la música.”
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|